После кораблекрушения на остров попали новый русский, два пилота и стюардесса. Ну, построили хижинку, кушают бананчики, а организм мяска-то просит. Вот, они решили бросить жребий. Он выпал на стюардессу. Съели девушку... Потом по прошествии ещё некоторого времени опять мяска захотелось, а остров то необитаемый! Выпал, на этот раз, жребий на нового русского, собрались его уже готовить. Он, бац, достаёт мобилу, звонит браткам, мол, так и так, привезти ветчины, свинины, говядины, вообще поляну, накрыть... Пилоты, когда уже наелись, спрашивают его: - А зачем надо было бедную стюардессу кушать, если ты всё мог достать? - А я думал, что она входит в стоимость тура...
Литература, языковедение. Работа: Авторская позиция в романе «Обрыв».
"Hовые Русские" сидят в кабаке. Вдруг один встает: - Пацаны, я быстренько в контору смотаюсь. Сейф забыл закрыть - бабки сопрут! - Кто ж опрет? Мы все тут!
Прапорщик строит взвод и спрашивает: - У кого имеется при себе нож, шаг вперед! Один солдат делает шаг вперед. Прапор: - Молодец, получаешь 10-дневный отпуск. И в тот же день тот солдат поехал в отпуск. Дня через три прапор снова обращается к взводу: - У кого имеется при себе нож, шаг вперед! Весь взвод делает шаг вперед. Прапор: - Молодцы, пойдете чистить картошку.
Шутка юмора
История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.