Таксист подвозит монашку. - Хорошо вам, таксистам, вы любую девушку поцеловать можете. Таксист целует монашку. Едут дальше. - Хорошо вам, таксистам, вы любую девушку за угол завести можете... Таксист завозит за угол. - Ну, ты, понимаешь я так не могу, я же невеста Христа. Давай если только анальным сексом займемся. После этого едут: - Хорошо вам, таксистам, а нам, голубым, то монашкой, то клоуном прикидываться приходится.
Polysemy in the semantic field of movement in the english language
One of the long-established misconceptions about the lexicon is that it is neatly and rigidly divided into semantically related sets of words. In contrast, we claim that word meanings do not have clear boundaries.
Ключевые слова: polysemy semantic field english language Рубрика: Иностранные языки и лингвистика
Предмет: Английский язык Вид: курсовая работа
Разговаривают два мужика. - Я тут в Лондоне недавно был, так ты знаешь, там такая чистота, порядок. Обалдеть! - Да ну? - Да, да. Закуриваю я, подходит ихний порлицейский и приказывает мне бросить сигарету. Ну, я бросил, он отошел, я новую закурил. Подходит другой полицейский и опять: "Погасите сигарету, плиз!". Ну, я гашу, он отходит. Я закуриваю новую, подходит третий полицейский... - Ну а дальше-то что? - Что-что! В Лондоне, оказывается, 1684 полицейских.