Один гей рассказывает другому: - Идем мы как-то с Альбертиком, а нам навстречу - толпа хулиганов! - Ну как, отбились? - Дурачок! Разве от нас с Альбертиком так легко отобьешься!!!
Иностранные языки и лингвистика. Работа: Междометия в итальянском языке.
Старушка Манюня готовится принимать гостей. Чтобы ничего не забыть, она написала на листке: "Не забыть подать кофе". И повесила на кухне. Пришли две старушки, давние подружки. Сели, разговаривают. Манюня угостила их кофе. Потом побежала на кухню, чтобы прочитать, что дальше делать. Там написано: "Не забыть подать кофе". Она снова подала. Сидят, разговаривают. Манюня спохватилась. Вдруг забыла что-нибудь. Побежала на кухню читать памятку. Там написано: "Не забыть подать кофе". Подала снова. И так семь раз. Когда старушки вышли, одна и спрашивает другую: - Почему это Манюня не подала нам кофе? На что вторая ей: - А мы разве были у Манюни?
Междометия в итальянском языке
Lo stabilimento della norma in italiano. Междометия (“interiezioni”), как особая часть речи. междометия чаще выступают не просто как слова, а слова-предложения, и нередко бывает так, что в одно слово вкладывается смысл всего предложения.
Ключевые слова: междометие итальянский язык Рубрика: Иностранные языки и лингвистика
Предмет: Лингвистика Вид: курсовая работа