Мать ругает дочку. Девочка кричит сквозь слезы: - Мамочка, не ругай меня! Я очень хороший ребенок. - Почему ты так думаешь? - Потому что ни одна домработница не выдерживает у нас больше месяца, а я с вами шесть лет живу.
Иностранные языки и лингвистика. Работа: Реалии как средство выражения национально-культурного своеобразия рассказов О"Генри.
- Какая разница между сексом и игрой в солдатиков? - Не знаю. - Вот и продолжай играть в своих солдатиков.
Реалии как средство выражения национально-культурного своеобразия рассказов О"Генри
Значение психолингвистики в теории перевода. Понятия "перевод" и "переводимость". Психолингвистический аспект перевода. Общие основы верификации и классификации реалий. Языковые реалии как вербальное выражение специфических черт национальных культур.
Спит прапорщик. Вдруг - в комнате шорох. Он вскакивает: - Кто здесь? - Здесь никого нет. - Я не спрашиваю, кого здесь нет, я спрашиваю, кто здесь есть!!!