Я родилась и выросла на Черноморском побережье Кавказа в городе Сухуми, где в свободное время мы с подружками любили ходить по местным магазинам и прикалываться над ценниками, сплошь исписанными словами типа "шотка для твалет", "каструл, каструлка, каструлочка", "варэний из иживика" и т.д. Однако вот уже 10 лет живу в Москве, где так уж не повеселишься. Но недавно захожу на ярмарку в своем районе, подхожу к палатке со сладостями и вижу шикарный ценник возле эклеров: "иклэр с вароним крэмам"... Здравствуй, Родина!
Братья-славяне, видимо, все-таки самый веселый источник языковых казусов. Например, биллиардная у чехов именуется... херня (Herna от слова hra - игра), а в Праге на Жижкове имеется пивняк под названием "У пиздюха" (U pizducha). Почему так называется - понятия не имею, но там всегда сидят такие шкафы, что, видимо, спросишь - как раз его и получишь.
Разговоp на гей-вечеpинке: - Ох, вы знаете, мы потеpяли Жоpжика.... - Ах, неужто СПИД?! - Да нет, всего-навсего гемоppой...
Шутка юмора
В Великую отечественную войну отправляют шпиона в тыл немцам разбрасывать листовки агитационного антигитлеровского содержания. Так вышло, что агентом был еврей. Задание v за неделю разбросать целый рюкзак листовок. Встал на лыжи v пошел. Неделю нет, вторую, третью. Решили, что погиб еврей смертью храбрых. Через месяц возвращается грязный уставший еврей, Швыряет на стол рюкзак битком набитый деньгами: - Чтоб я еще хоть раз взял на реализацию такой неликвидный товар...